Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла на сайте более двух недель назад
Кандидат
Женщина, 44 года, родилась 8 июля 1980
Не ищет работу
Архангельск, не готова к переезду, готова к редким командировкам
Указан примерный район поиска работы
Внештатный технический переводчик по авиационной тематике
45 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа
График работы: полный день, гибкий график, удаленная работа
Опыт работы 22 года 4 месяца
Ноябрь 2013 — по настоящее время
11 лет 6 месяцев
ООО "Норд-Текник"
Архангельск
Заместитель директора по качеству
Обеспечение работы системы качества, поддержание одобрений компании (EASA Part 145, BCAA OTAR Part 145), проведение внутренних аудитов системы качества, сопровождение внешних аудитов, организация и проведения повторного обучения (Continuation Training) по предметам "Человеческий фактор", "Процедуры компании", "Законодательство".
Апрель 2007 — Июль 2013
6 лет 4 месяца
ООО «Технотранс»
Северодвинск, ttrans.ru
штатный переводчик технических текстов
перевод технических текстов и документации с английского на русский язык и с русского на английский по следующим тематикам:
- нефте- и газодобывающая промышленность;
- радиоактивные отходы и химическая промышленность;
- судостроение;
- авиация;
- компьютерное моделирование;
- severnjul@gmail.com
Также выполняла перевод технических карт (авиация, вооружение) с русского на испанский язык.
Срочные переводы, нефиксированный рабочий день, работа в выходные и в ночное время.
Я брала заказы на переводы, от которых отказывались другие переводчики по причине сложности текста или больших объемов, которые необходимо было перевести в максимально сжатые сроки. Среди коллег меня стали называть "стахановцем".
Февраль 2006 — Апрель 2007
1 год 3 месяца
Архангельский Государственный Технический Университет
Архангельск, astu.ru
заместитель заведующего по воспитательной работе с иностранными учащимися
Перевод документации, ведение переписки, телефонных переговоров на английском языке; помощь в адаптации иностранных учащихся, составление методических пособий по русскому языку для иностранных учащихся, организация внеклассной работы и культурных мероприятий, преподавание русского языка как иностранного, преподавание английского языка испаноговорящим студентам;
В результате моей деятельности был образован факультатив для иностранных студентов, желающих изучать английский, а также театральный кружок; на обучение в университет стали приезжать студенты из Турции; создана страничка на английском, французском и испанском языках на сайте университета
Апрель 2004 — Декабрь 2005
1 год 9 месяцев
НОУ "Лэнгвич Линк"
Санкт-Петербург, languagelink.ru
менеджер отдела русского языка как иностранного
работа с иностранными студентами по программе «Work and Study», ведение переписки и телефонных разговоров на английском языке, оформление приглашений, виз и временной регистрации в ОВИР; реклама образовательных услуг, набор учащихся, составление индивидуальных программ обучения, расписаний.
В результате моей деятельности был образован отдел русского языка как иностранного, в компанию на обучение русскому языку начали приезжать студенты из Великобритании, США и др.стран
Декабрь 2002 — Февраль 2004
1 год 3 месяца
Архангельский Государственный Технический Университет
Архангельск, astu.ru
менеджер по работе с иностранными учащимися
набор иностранных абитуриентов для обучения в вузе, а также желающих пройти курс русского языка как иностранного; переписка и ведение телефонных переговоров на английском языке, перевод деловой документации и паспортов иностранных граждан, работа с нотариусом и ОВИР;
преподавание русского языка как иностранного;
В результате моей деятельности в университете появились первые иностранные студенты и был образован подготовительный факультет по работе с иностранными учащимися
Август 2002 — Декабрь 2002
5 месяцев
Северный государственный медицинский университет
Архангельск, www.nsmu.ru
ассистент преподавателя русского языка как иностранного
ведение переписки, телефонных переговоров на английском языке, перевод контрактов на обучение в вузе и паспортов иностранных граждан, помощь в адаптации иностранных учащихся, составление методических пособий по русскому языку для иностранных учащихся, организация внеклассной работы и культурных мероприятий, работа с нотариусом и ОВИР;
Обо мне
Transit, Microsoft Word, Microsoft Excel, Corel Draw Suite, Adobe Photoshop
Высшее образование
2005
Санкт-Петербургский Государственный Университет
специальный экономический факультет, экономика и управление на предприятии, незаконченное образование
2002
Поморский Государственный Университет
иностранных языков (английский/немецкий), филология, дипломированный специалист
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2015
Внутренний аудитор системы качества
SGS Vostok Limited
2014
Part-66 Module 9 "Human Factors Training"
FL Technics
2014
Part-66 Module 10 "Aviation Legislation Training"
FL Technics
2005
Нейро-лингвистическое программирование (НЛП)
Центр НЛП "Метаперсонал", практик НЛП
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не более часа